前言:杜诗一直以来是我不敢轻易解析的,其高度和深度也不同于他人诗,且有些味道只能意会,难以言说,这首诗在《唐宋诗举要》中见到,本打算看一下网上是如何理解的,结果未能查到满意答案,且许多地方第二句皆空两字,便只好下些功夫自己解析了。
曲江陪郑八丈南史饮
唐.杜甫
雀啄江头黄柳花,鵁鶄鸂鶒满晴沙。
自知白发非春事。且尽芳尊恋物华。
近侍即今难浪迹,此身那得更无家。
丈人才力犹强健,岂傍青门学种瓜。
注释郑八丈:八,排行第八。丈,对年长者的尊称。
南史:本为春秋时期齐国史官,后指良史。
黄柳花:《唐宋诗选注》载:顾曰“柳始生嫩蕊,其叶黄,故曰黄柳,未叶先花,故雀啄之”。
鵁鶄(jiāojīng):池鹭。
鸂鶒(xīchì):水鸟名,形大于鸳鸯而多紫色,好并游俗称紫鸳鸯。
晴沙:阳光照耀下的沙滩。
芳尊:酒器。
物华:自然景物。
近侍:亲近帝王的侍从之人。
既今:现在。
浪迹:到处漫游。
丈人:古时候对老人的尊称。
才力:才能,能力。
青门种瓜:《史记》曰:“邵平故秦东陵侯,秦灭后,为布衣,种瓜长安城东。种瓜有五色,甚美,故世谓之东陵瓜,又云青门瓜,青门东陵也。”后指隐居的典故。
解析题目交代了地点与人物,在曲江陪郑姓的老官员饮酒。首联描摹曲江沿岸的景色,鸟雀啄食着柳树上面新生的黄花,池鹭与紫鸳鸯等各种水鸟卧满了阳光下的沙滩。两句用了三种鸟名显得顿挫有致,景象由近及远显得颇为生动。颔联由写景转为抒情:我心中自知已然白发,与此时的一片春机格格不入,姑且饮酒作慰,欣赏这眼前的景物吧。此联描绘哀情,概因首联的万物皆春,而引发了此白首之叹,跌宕起伏间又顺理成章,春事、芳尊、物华等意象的使用让其离而不断。颈联写自身境遇,我如今任左拾遗一职务,况且自家还有妻儿老小,无法四处漫游。两句隐隐表露了自己有去官归隐,醉心物华之志,与上文貌离神合,诗思丰富。结尾反问郑南史,您老人家文才与能力依旧强健,为什么要学那邵平隐居于此呢?这两句表面言友人实则也是说自己,虽然身在朝堂,自己的抱负却无法实现,便以年老托言。整首诗大开大合,跌宕起伏,教人读来思维摇曳。
编辑:郭子仲
参考资料:搜韵、《唐宋诗举要》、《杜甫集》
文章原创,未经允许不得私自转载